Donata Linčiuvienė (85), vertėja, tekstologė
Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas pranešė liūdną žinią – sulaukusi 85 metų gegužės 18 d. mirė vertėja, tekstologė Donata Linčiuvienė.
„1961 m. D. Linčiuvienė baigė Vilniaus universitetą (lietuvių kalbą ir literatūrą). 1962–1969 m. dirbo „Minties“, 1969–1994 „Vagos“, 1996, 1997–1998 m. „Katalikų pasaulio“ leidyklose redaktore. 1994–2009 m. Lietuvių literatūros ir tautosakos instituto redaktorė. 2008 m. D. Linčiuvienei skirta Literatūros redaktoriaus premija“, – rašoma pranešime.
Moteris daugiausia vertė iš prancūzų kalbos. Išvertė J. Anouilh’aus („Medėja“, 1988), G. Pereco („Daiktai“, 1992), H. Bazino („Pelėdos ūksmas“, 1994), A. Maurois („Šeimos ratas“, 1998), A. Artaud („Teatras ir jo antrininkas“), Ch. Arnothy („Grumtynės dėl Gonkūrų“, 2007) ir kitų rašytojų kūrinių.
Iš rusų kalbos išvertė biografinių apybraižų (J. Ujfalussy „Bela Bartokas“, 1976, N. Bažanovo „Rachmaninovas“ 1979), knygų jaunimui ir vaikams.
D. Linčiuvienė sudarė ir parengė dvi O. Milašiaus poetinių vertimų rinktines („Vienatve, mano motina“, 1994, „Poezija“, 1996), A. Vaičiulaičio kūrybos rinktinę „Linksmam būti yra sunkiausia“, 2006.
::alfa::